Abajo se hallan los cuatro certificados que muestran mi competencia del idioma española en la oratoria, la oída, la lectura y la escritura. Se puede hacer click sobre la imagen para agrandarla.
La oratoria
La oída
La lectura
La escritura
Reflexión de la competencia del idioma
Tomé estos cuatro exámenes dentro del espacio de una semana. Como se puede ver, logré clasificaciones avanzadas en cada uno de ellos, pero de varios niveles.
Los puntos que siguen son mis pensamientos sobre mi rendimiento de cada examen:
- La oratoria
- Antes de este semestre (invierno 2022), hacía casi dos años que de la última vez que me matriculé en una clase española. Sin embargo, casi cada día, escucho a las escrituras de la Iglesia de Jesucristo De los Santos de los Últimos Días en español. Esto me ha ayudado mantener mis competencias del idioma mientras no tenía tantas oportunidades de usarlo. Tengo metas de seguir haciendo lo mismo indefinidamente. La única desventaja de este método es que limita el vocabulario que escucho a temas religiosas, pero no es un problema muy grave. En total, estoy complacido con los resultados de este examen.
- La oída
- Disfruté la oportunidad de tener una conversación en español con un hablante nativo del idioma ya que es difícil encontrarme en situaciones que me permiten tenerlas. Dado que dichas oportunidades ya no son comunes para mí, tenía medio de olvidar cómo usar el idioma hablado. Afortunadamente, esto no pasó y salí del examen satisfecho con el resultado. Espero vivir en un lugar donde pueda encontrarme con hablantes nativos de español para tener más oportunidades de usar el idioma con personas que sepan hablarlo perfectamente porque mi conocimiento de este idioma sólo será útil si lo empleo en la vida real.
- La lectura
- Estos tipos de preguntas suelen ser mis puntos fuertes en cualquier tipo de examen. Por ejemplo, cuando tomé el examen GMAT, logré una puntuación perfecta en la sección que contiene preguntas como las de este examen. Como ya he mencionado, en mi vida cotidiana, normalmente interactuó con el español a través del idioma oído y no es común que lea algo complejo escrito en español. Este hecho me sugiere que la razón por la cual el resultado de este examen es más alto que el resto es por esa capacidad natural que tengo de obtener buenos resultados con pruebas de la comprensión de lectura. Sin embargo, no quiero subestimarme: soy orgulloso que logré este resultado y trataré de leer más cosas escritas en español (como las noticias) para seguir mejorando mi capacidad de entender el idioma escrito.
- La escritura
- Este examen fue el primer que tomé y antes de tomarlo, no sabía a qué esperar. Ademas, en los casi dos años que pasé sin tomar clases de español, no hubieron situaciones en los cuales tuve que escribir ensayos en español. Estos hechos junto con la mala gestión de tiempo resultaron que me quedaba sin tiempo mientras tomaba el examen. Si hubiera preparado más y gestionado mi tiempo mejor, estoy seguro que podría haber logrado un resultado más alto del nivel avanzado bajo. Sin embargo, no estoy desilusionado con este resultado y me alegra que pude demostrar un nivel avanzado de escribir en español. Afortunadamente, afuera del ambiente del examen, tengo acceso a diccionarios españoles y guías gramaticales que puedo utilizar mientras escribir comunicaciones importantes en español.
Por fin, me gustaría mencionar el professor Lynn Williams, quién fue mi profesor en las clases de las lingüísticas españolas (SPAN 325) y las fonéticas españolas (SPAN 326) y la profesora Lucia Villarreal que me enseño en la clase de la gramática española (SPAN 321). Estas clases fueron esenciales en el éxito que logré con estos exámenes.